bla, bla, bla

Loading...

viernes, septiembre 30

46.MARÍA JESÚS SILVA / AL OTRO LADO DEL ESPEJO (Narrando Contracorriente) Ed.Escalera 2011

Era Eduard Punset el que, con acierto, decía : “el deseo nos saca de nosotros mismos, nos desubica, nos dispara y proyecta, nos vuelve excesivos, hace que vivamos en la improvisación, el desorden y el capricho, máximas expresiones de la libertad llevada al paroxismo. El deseo reivindica la vida, el placer, la autorrealización, la libertad”. Y María Jesús Silva, en este texto, apuntala también acertadamente, la idea de, que para tener un deseo previamente has de tener un sentimiento, mejor si es fuerte; luego te lleva a comprobarlo y te agarra de la mano y te acompaña a contemplar el horizonte, te guía hasta la arena de la playa, cerquita de la orilla del mar. En Narrando Contracorriente contamos con un texto de esta autora que nos sirve de musicaterapia. Escribe sobre deseos. Luego el escandalo del las olas del mar te ayudaran a guardar el sueño, mientras te lo vas pensando.

G.B

Nací en Madrid. Sé muy poco de casi todo. Tengo infinitos defectos y cometo igualmente multitud de errores. Me atraen los latidos y me apego a ellos con fuerza, me entristezco cuando ya no los siento. Me vuelvo frágil con la gente que me roza el alma. Adoro las palabras, escritas y habladas. Me conmueve especialmente la enfermedad, la violencia en cualquier sentido, el abandono, el dolor en todas sus formas. No me gusta la falta de respeto ni la intolerancia. Admiro la generosidad de las personas que lo dan todo a cambio de nada. De pequeña volé, quizá por ello conservo la facilidad para elevarme dos centímetros por encima de la realidad, pero me quedó pendiente aprender a aterrizar y suelo estrellarme repetidas veces. Blog: http://enbuscadeitaca-ada.blogspot.com/

jueves, septiembre 29

UN POEMA / Raymond Carver

DURMIENDO

Él durmió sobre sus manos.
Sobre una roca.
Sobre sus pies,
sobre los pies de algún desconocido.
Él durmió en micros, en trenes, en aviones.
Se durmió estando de guardia.
Se durmió a un costado de la ruta.
Se durmió apoyado en una bolsa de manzanas.
Él durmió en un baño público.
En un galpón.
En el estadio.
Durmió en un Jaguar descapotable
y en la caja de una camioneta.
Durmió en los teatros.
En la cárcel.
Sobre los barcos.
Él durmió en casillas deshechas y en una ocasión
en un inmenso castillo.
Soportó dormido las frías gotas del agua de lluvia
y los ardientes rayos del sol.
Durmió sobre caballos.
Se durmió sobre sillas.
Él durmió en iglesias, en hoteles de lujo.
Él durmió bajo techos extraños toda su vida.
Ahora él duerme cubierto por la tierra.
Duerme y seguirá durmiendo.
Igual que un rey antiguo.

47.MAYTE SÁNCHEZ SEMPERE / AL OTRO LADO DEL ESPEJO (Narrando Contracorriente) Ed.Escalera 2011

Las señales, pistas o cómo se quiera decir, varían en función de muchos condicionantes. Pueden pasar muchos años y que el corazón duela por querer seguir admirando los rostros, siempre bellos, de nostalgias y tirabuzones; y si no duele, es porque hay seres no físicos, presencias que se pegan, como lapas, a los humanos y actúan o interactúan confidentes, compañeros, cómplices; luego es el tiempo como un todo para unos pocos, algo para muchos, y, hasta hay veces que para algunos nada. Con esta dinámica Mayte Sánchez Sempere viste y desviste, a su antojo, los cuatro textos que se ha currado para Narrando Contracorriente. Tal vez, mientras lees esto, en alguna parte oscura de tu casa alguien, al otro lado de este mundo, puede estar observándote.

G.B

Madrid, 1969. Poco después de llegar el hombre a la luna, desvestido ya el satélite de ínfulas poéticas, nací en Madrid y casi inmediatamente empecé a hablar. Todavía no me he callado, tengo demasiado que decir. Mi madre me dio un día un lápiz y muy pronto descubrí que en su interior se esconde todo un mundo que casi fluye por si mismo. Sigo desde entonces dibujando e inventando historias. A los 8 años mi abuelo me regaló una pluma y comprobé que las letras se vuelven afiladas cuando empuñas una estilográfica. Aún sigo escribiendo contra todo lo que me indigna. He publicado tres libros de poesía “Carnaval” (2007), “El año al que le faltó un més” (2008) y "Últimas puntadas al sudario de Laertes" (2009), todos con la editorial “Poesía eres tú”. También han aparecido poemas mios en las antologías "Desde mi ventana: soledad y vértigo" (ed. Ábaco, 2006) y "Versos para derribar muros. Antología poética por Palestina" (ed. Los libros de Umsaloua - Sevilla, 2009).

miércoles, septiembre 28

VIVIR Y MORIR EN LAVAPIÉS, by José Ángel Barrueco




48.ESTELLE TALAVERA / AL OTRO LADO DEL ESPEJO (Narrando Contracorriente) Ed.Escalera 2011

En todo periplo hay una odisea y en su recorrido a veces la satisfacción, y otras, la incomodidad…pero siempre, el final, es la sensación o la emoción que se registra ante el dilema de libertad o dependencia, se tiende a elegir una cosa u otra. Dos textos de Estelle Talavera para Narrando Contracorriente con un viaje distinto en cada uno, como fondo de pantalla , con el significado del mismo como elementos visibles en ésta. El primero, el ferrocarril será el que nos transporte sin dilación a un tiempo pasado pero cercano en el espacio; el segundo, nos situa cerca, muy cerca de las nubes; tan cerca que casi las podemos palpar, para ello no hay nada más obvio que el subirnos a un avión. En el transcurso del viaje, en ambos, está la facultad de comprender.

G.B

Filóloga, editora y diseñadora gráfica de varias editoriales, también colabora reseñando libros en Culturamas y ABC.es; en esta última coordina el apartado “El ejército de los versos”. Ha colaborado en varias revistas culturales como “El nido del escorpión” (ECH), “Tinta”, “El pez globo”, “Alex_Lootz”, “Es hora de embriagarse (con poesía)”, etc. Ha cosechado algunos premios de poesía y fotografía. Es autora de los poemarios 27 paraguas (Los libros de El Problema de Yorick, 2008), que actualmente se encuentra en su 3ª edición, y Ciudad de elefantes (Amargord Ediciones, 2010). Ha colaborado en numerosas antologías de poesía y relato, y este año formará parte de otros siete nuevos proyectos antológicos.
Blogs: http://27paraguas.blogspot.com/ y https://estelletalaverabaudet.wordpress.com/

martes, septiembre 27

49.DÉBORAH VUKUšIć / AL OTRO LADO DEL ESPEJO (Narrando Contracorriente) Ed.Escalera 2011

Encontrar alternativas al trauma, por ejemplo, contar, expresarse, conseguir la cooperación voluntaria del posible lector; optar éste por restregarse los ojos y humedecerse los labios, porque siempre se quiere más; y más de una autora tan solvente frente a una hoja en blanco. En esta ocasión un titulo diminutivo arrastra un microcuento superlativo. El texto de Déborah Vukušić para Narrando Contracorriente te implica intecionadamente en la inocencia de la infancia. Enfrentarse con los sentimientos contrapuestos, evitando frustraciónes, decepciónes. Poner límites firmes y mantener la buena voluntad es la harina de otro saco más reciente, que la autora acarrea sin pestañear como si estuviese lleno de plumas.

G.B

Nace en Ourense en 1979 se licencia en Filología Hispánica (Universidad de Alcalá de Henares) y en Interpretación (Real Escuela Superior de Arte Dramático). Ejerce de escriactriz así como de coach, traductora, animadora, presentadora…. Ha publicado los poemarios propios Guerra de Identidad (Baile del sol 2008, 2ª ed. 2009) y Perversiones y ternuras / Perversións e tenruras (Baile del sol, 2009) y partipa en los libros: 23 Pandoras (Baile del sol, 2009); Poesía Capital (Sial, 2009), Mujeres Cuentistas (Baile del Sol 2009), No me gustaría palmarla. Boris Vian (Demipage, 2009), El tejedor en... Madrid (L.U.P.I., 2010), Voces del Extremo (Huelva, 2010), y La Manera de Recogerse el Pelo: Generación Blogger (Bartleby Ed., 2010). Su bitácora es la de la abeja con orejas de lobo http://vukusic.blogspot.com/, el blog de actriz es http://deborahvukusic.blogspot.com, y se aventura con las nuevas tendencias en http://vukkeepsuposted.blogspot.com.

lunes, septiembre 26

"Disciplina" en la lengua de, entre otros, Pessoa y Camões

os cães te dão a chave.
cheiram o cu ao semelhante
e escolhem
por exclusão.
quanto maior for o fedor
de insuportável
mais possibilidade há
de ser esse: o caminho
a seguir.

(Trad. Albino Matos)

NOTA 1: Desde Coimbra (Portugal) Albino Matos se toma la molestia de traducir en la lengua de Pessoa y Camões mi poema "Disciplina", lo cual, por mi parte es de agradecer, además tiene el detalle de publicarlo en su blog RUA DAS PRETAS, lo que me supone estar doblemente agradecido.


NOTA 2: “Disciplina” aparece por primera vez en mi bitácora el 29/06/09; posteriormente en la antología coordinada por David González (El Tejedor en: Madrid [L.U.P.I 2010]), y en este mayo pasado, en “Menú del día…a día” (Baile del Sol, 2011). Sobre el poema puedo decir, que navega entre las aguas de la ironía (arte ésta, donde Carlos Salem, a quien dediqué el poema, en mi opinión, es un maestro) y la paradoja; en esa ambigüedad versa este texto intencionadamente, o, si lo digo de otro modo, diría que versa sobre la manera, que tienen de actuar las personas, el comportamiento que emplean para hacer las cosas; y es que, del cómo se piensa hasta el cómo se actúa hay un camino bastante chungo. Como curiosidad el poema lleva una cita de Escandar Algeet, ciento cien mil veces mejor que mi poema, de su acojonante CERDOS Y MOSCAS.

50.MARIAN WOMACK /AL OTRO LADO DEL ESPEJO (Narrando Contracorriente) Ed.Escalera 2011

Ahondar en los sentimientos, profundizar más allá del alma es una tarea inhóspita si no hay motivación, y si la hay, en todo caso, ésta se presenta de una manera inconsciente. La vista, el oído, el olfato, el gusto…el tacto en este texto trabajan a destajo; Marian Womack hace que en Narrando Contracorriente los cincos sentidos se disparen; su propuesta: un inquietante relato descriptivo y detallado, tratanto lo oculto y lo misterioso, en definitva la muerte, con precisión literaria. En cuanto a los ojos, los oídos, la nariz, la lengua y hasta la piel se refiere, aquí se ponen al servicio del lector; luego, un escalofrío hará el resto.

G.B

Marian Womack nació en Cádiz y ha vivido en Oxford, Cambridge y San Petersburgo. Como traductora ha vertido al castellano autores como Dickens, Leonard Woolf, Mary Shelley o David Garnett del inglés, y a Pushkin, Lérmontov, o Dostoievski del ruso. Como autora fue seleccionada entre los finalistas del I Premio Bruguera de Novela, y sus relatos han sido incluidos en las antologías de corte fantástico Villanos (Ediciones Baladí, 2010), Visiones del Pasado (Alamut, 2010), y la reciente antología del nuevo cuento de terror de Salto de Página (2010). Como editora coordina el proyecto editorial Nevsky Prospects. Su primera novela será publicada por Tropo Editores en 2011.

sábado, septiembre 24

UN POEMA / Claudio Rodríguez

LO QUE NO ES SUEÑO

Déjame que te hable en esta hora
de dolor, con alegres
palabras. Ya se sabe
que el escorpión, la sanguijuela, el piojo,
curan a veces. Pero tú oye, déjame
decirte que, a pesar
de tanta vida deplorable, sí,
a pesar y aun ahora
que estamos en derrota, nunca en doma,
el dolor es la nube,
la alegría, el espacio;
el dolor es el huésped,
la alegría, la casa.
Que el dolor es la miel,
símbolo de la muerte, y la alegría
es agria, seca, nueva,
lo único que tiene
verdadero sentido.
Déjame que, con vieja
sabiduría, diga:
a pesar, a pesar
de todos los pesares
y aunque sea muy dolorosa, y aunque
sea a veces inmunda, siempre, siempre
la más honda verdad es la alegría.
La que de un río turbio
hace aguas limpias,
la que hace que te diga
estas palabras tan indignas ahora,
la que nos llega como
llega la noche y llega la mañana,
como llega a la orilla
la ola:
irremediablemente.

de Claudio Rodríguez, en ALIANZA Y CONDENA (Cálamo, 2009)

jueves, septiembre 22

jornada de fiesta lúdico-revindicativa

EL día 25 de septiembre (domingo), la Asamblea Popular Paseo Extremadura-Pta. del Ángel os invitan a participar a mayores y pequeños a una jornada de fiesta lúdico-revindicativa. Se realizará en el Parque de Caramuel situado junto metro puerta del Ángel (autobuses138, 25, 39,cm 500,31). Se empezará con un pasacalles de gaiteros a las 11:30 junto al metro Alto Extremadura, a partir de las 12 de la mañana comenzarán los talleres en el mismo Parque Caramuel para los más pequeños y mayores, entre otras sorpresas, traed vuestra propia comida para continuar la fiesta por la tarde con un recital poético y una representación teatral. Traed libros que queráis liberar o coged alguno de los que disponemos en nuestro bookcrossing. Además podéis traer objetos para nuestro trueque. Abajo os adjuntamos el programa
¡Será divertido!. ¡¡¡Os esperamos!!!



11.30 Pasacalles con grupo de gaiter@s
12:00 Tradición oral de nuestr@s mayores
13:30 Recital poético y micro abierto
A partir de las 12:00
talleres para NIÑ@S de todas las EDADES:

FOTOGRAFÍA (trae tu propia cámara) JUEGOS LÓGICOS
MAGIA, PINTURA, PAYASOS,
CALLEJERO DEL PARQUE, GYMKANA

15:00 COMIDA POPULAR: trae algo para compartir

Por la tarde ¡LA FIESTA CONTINÚA!
17:00 REPRESENTACIÓN TEATRAL
17:45 RECITAL POÉTICO

ADEMÁS:
MÚSICA - MERCADILLO DE TRUEQUE
MURAL DE LIBRE EXPRESIÓN -LIBERACIÓN DE LIBROS




NOTA: ya es hora de que me vaya dando el aire, así que este domingo estaré en el recital de las 13:30h acompañando, entre otros, a ana pérez cañamares, pepe ramos y batania; pues eso, que la lucha continua, vamos que si hemos de doblar las rodillas, que sólo sea para recoger alguna flor. nos vemos.

miércoles, septiembre 21

UN POEMA / Raymond Carver

PROPINA

No hay otra palabra. Pues eso es lo que fue. Una propina.
Una propina, estos diez años.
Vivo, sobrio, trabajando, amando
y siendo amado por una buena mujer. Hace
once años le dijeron que le quedaban seis meses de vida
si seguía así. Y que por ese camino
no llegaría al fondo. De modo que cambió
su modo de vida. ¡Dejó de beber! ¿Y el resto?
Después de eso, todo fue una propina, cada minuto
hasta ahora, incluyendo el momento en que se lo dijeron,
bueno, aunque hubo cosas en su cabeza que se vinieron abajo
y otras que empezaron a formarse. “No lloréis por mí”,
les dijo a sus amigos: “Soy un hombre con suerte.
He vivido diez años más de lo que yo o nadie
Esperaba. Pura propina. Y no lo olvido”.

jueves, septiembre 8

poesía experimental (I)

de Alejandra Idrovo Cruz
alejandrita_vic@hotmail.com
para gsusbonilla@gmail.com
fecha 8 de septiembre de 2011 07:19
asunto ¿Cómo es tu día?
enviado por hotmail.com

ocultar detalles 07:19 (Hace 1 hora)

¿Cómo es tu día?
Por favor, perdona a perturbar su
valor del tiempo.
Esta es una gran empresa mayorista en China, el mundo, tales como ordenador portátil, cámara, teléfono, etc. Podemos ofrecer el precio bajo y de alta calidad para usted. Si usted vende productos electrónicos de
Todos tenemos tiempo libre, por favor tome unos cuantos a visitar nuestro sitio web oficial: ztssc.com
Entonces, cualquier pregunta, por favor póngase en contacto con nosotros libremente.
E-mail: ztssc@188.com

martes, septiembre 6

UN POEMA / Sayd Bahodín Majruh

Sayd Bahodín Majruh (Afganistán 1928-Paquistán 1988) dice: "En los valles afganos y en los campos de refugiados de Paquistán, las mujeres pastún improvisan cantos de gran intensidad y fulgurante violencia: los "landays" (breves). Esta forma poética limitada a dos versos crea una instantánea de emoción, apaenas un grito, un furor, una puñalada en el pecho. Estos poemas dotados de un marcado ritmo interno, hablan de amor, honor y muerte y, valiendose de estos temas, de rebeldía siempre. Sin duda, nunca un canto tan breve reveló tanto de la inhumana condición de la mujer y de la opresión que la reduce al estado de objeto doméstico y la somete al código pueril de los hombres. Privada de libertad y vejada en sus deseos y su cuerpo, a la mujer pastún no le queda otra salida posible que el suicidio o el canto...".


NOTA: éste es uno de esos libros destinados a romperte por dentro; de esos libros que no sabes muy bien cómo o por qué, pero tienen que llegar a tus manos; de ésos que desconoces que existen, pero que sin embargo sabes que alguna vez, ya digo, no sabes cuándo, en tu vida leerás; y es más, seguro que cuando llega ese momento, lo haga cuando más necesites tener los pies en el suelo, más que nada porque llevas una temporada en la inopia haciendo acrobacias, así que ahí está el libro en cuestión, para que aterrices y te dejes de gilipolleces. a mí me llegó, hace tanto tiempo que me parece un siglo, gracias a la generosidad del poeta david gonzález. más tarde, rulando por la red para conocer un poco más a su autor, descubro que la poeta déborah vukusic en su día lo recomendaba también por su blog, posiblemente esta sea otra consecuencia del destino o, quizá no. el tema es, que este libro lo tenía perfectamente ordenado en el estante de las cosas desordenadas, hasta que caí en la copla de que estaba ahí, delante de mis narices y que por hache o por bé no tuve ocasión de leerlo; y la cosa es, que ya lo leí, y ay amigo, qué ganas de pasar un mal rato con una bola de sal en la garganta. si acaso, más que por sus “landays”, por la intrahistoria que en ellos hay, y es que uno se queda helado si sabe que sólo por el mero hecho de nacer mujer vales una puta mierda, es decir, serás una desgracia para tus progenitores, te usaran como moneda de cambio, estarás condenada de por vida ser la mula de carga, además de la esclava, de tu mejor postor ,o, lo que es lo mismo, un viejo pudiente o un niñato consentido (“pequeño horrible”); luego, la bola de sal es cuando conoces que en apariencia toda esta barbaridad es más o menos aceptada por ellas, vamos, si se acepta por un lado, el suicidio como liberación a la tortura y por el otro, el canto y la escritura que conducirán inexorablemente al exilio, en el mejor de los casos, cuando no, a la lapidación; la bola de sal definitivamente se aposenta en el estómago cuando sabes que para el suicidio como sinónimo de rebeldía no utilizarán ni la soga ni las armas pues son instrumentos que identifican al genero masculino, así que la elección para quitarse la vida será mediante el veneno o la asfixia...

algunos landays:

Dame la mano, amor mío, y partamos a los campos
para amarnos o caer juntos bajo las cuchilladas
_________****
Que esta roca me aplaste con su peso,
pero que nunca me roce la mano de un marido viejo.

_________****
Ved del esposo la horrible tiranía:
Me pega y me prohíbe llorar




Sayd Bahodín Majruh / El Suicidio Y El Canto : Poesia Popular De Las Mujeres Pastún De Afganistán (Ed.Oriente Y Mediterraneo, 2002)

viernes, septiembre 2

25/08 [cuaderno de notas]

desconozco si ahora soy menos libre o más insensato. lo cierto, es que me hice con otra medida de tiempo, si acaso para ir ordenando, de algún modo más exacto, el día a día; pero no contaba con que poco a poco dependería de ella, ana, mi hija y que es, salvando las distancias,o, mal comparao, como un animal de compañía, aunque, la verdad, es ella la dueña, la que me controla, la que hace y deshace, la que dice: ahora o luego, que suele ser nunca. expuestos los síntomas el diagnostico dice algo así como que se me gangrenó el reloj, no lo entiendo muy bien, pero por lo visto, nada grave, sólo que, hay que amputar la correa. y tengo miedo.

Páginas vistas en total